Le cahier de Maya |
Titre origine | El cuaderno de Maya |
Compl. Titre | roman |
Auteurs | Allende, Isabel (Auteur) Lhermillier, Alex (Traducteur) Lhermillier, Nelly (Traducteur) |
Edition | B. Grasset : Paris , impr. 2013 |
Collation | 1 vol. (458 p.) |
Illustration | couv. ill. en coul. |
Format | 24 cm |
ISBN | 978-2-246-79133-1 |
Prix | 21,90 EUR |
Langue d'édition | Français |
Langue d'origine | espagnol |
Sujets | Romans |
Nombre de réservation(s) actuelle(s) : 0 | |
|
Résumé : Je m'appelle Mayal Vidal : de sexe féminin, célibataire, j'ai dix-neuf ans, pas d'amoureux faute d'occasions et non par excès d'exigence, un passeport américain ; née à Berkeley, en Californie, je suis momentanément réfugiée dans une île au sud du monde. On m'a donné le prénom de Maya parce que ma Nini a une prédilection pour l'Inde et que mes parents n'ont pas trouvé autre chose, bien qu'ils aient eu neuf mois pour y réfléchir. En hindi, maya signifie "sortilège, illusion, rêve". Rien à voir avec mon cartactère. Attila m'irait mieux, parce que là où je pose le pied, l'herbe ne pousse plus.
Connectez-vous pour poster un commentaire